IMPORTANT - Lire avant de commencer
Consignes de sécurité
Avant de commencer, lisez les Consignes de sécurité importantes imprimées sur la feuille fournie avec l’équipement. Pour votre propre sécurité ainsi que celle de l’opérateur, de l’équipe technique et des artistes, suivez toutes les instructions et respectez tous les avertissements imprimés sur la feuille et sur les panneaux de l’équipement.
Firmware système
La fonction de ce produit est déterminée par le firmware (logiciel d’exploitation) qui le fait fonctionner. Le firmware est régulièrement mis à jour avec l’ajout de nouvelles fonctionnalités et des améliorations.
ⓘ Vérifiez sur www.allen-heath.com la dernière version du firmware.
Contrat de licence logiciel
En utilisant ce produit Allen & Heath et le logiciel qu’il contient, vous acceptez d’être lié par les termes du Contrat de licence utilisateur final (CLUF) correspondant, dont une copie est disponible sur www.allen-heath.com/legal. Vous acceptez ces termes en installant, copiant ou utilisant le logiciel.
Informations complémentaires
Veuillez consulter le site web Allen & Heath pour plus d’informations, la base de connaissances et le support technique. Pour plus d’informations sur la configuration et les fonctions de mixage, veuillez vous référer au Guide de référence du firmware disponible en téléchargement sur www.allen-heath.com.
Vous pouvez également rejoindre notre Communauté numérique Allen & Heath pour partager connaissances et informations avec d’autres utilisateurs.
Précautions générales
- Protégez l’équipement des dommages causés par des liquides ou la poussière. Couvrez la console lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
- Si l’équipement a été stocké à des températures inférieures à zéro, laissez-lui le temps d’atteindre la température de fonctionnement normale avant de l’utiliser sur site. La plage de température recommandée est de 0 à 40 degrés Celsius.
- Évitez d’utiliser l’équipement en cas de chaleur extrême ou en plein soleil. Assurez-vous que les orifices de ventilation et les ventilateurs sous l’unité ne sont pas obstrués et qu’il y a une circulation d’air adéquate autour de l’équipement.
- Nettoyez l’équipement avec une brosse douce et un chiffon sec non pelucheux. N’utilisez pas de produits chimiques, d’abrasifs ou de solvants. N’utilisez pas de lubrifiant ni de nettoyant pour contacts sur les faders.
- Il est recommandé que l’entretien soit effectué uniquement par un agent agréé Allen & Heath. Les coordonnées de votre distributeur local sont disponibles sur le site Allen & Heath. Allen & Heath décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’entretien, la réparation ou la modification par du personnel non autorisé.
- Pour éviter d’endommager les commandes et l’apparence, évitez de poser des objets lourds sur la console, de la rayer avec des objets pointus, ou de la manipuler brutalement ou de la soumettre à des vibrations.
Enregistrez votre produit
Enregistrez votre produit en ligne sur www.allen-heath.com/register.
Articles emballés
Vérifiez que vous avez reçu les éléments suivants :
- Avantis Console de mixage numérique
- Feuille de sécurité
- Câble d’alimentation IEC
Introduction
Avantis est une console de mixage numérique 64 canaux 96kHz offrant une solution puissante pour toute application de sonorisation live. Une qualité audio impeccable est délivrée avec une latence ultra-faible, et des options complètes de routage et de traitement du signal sont facilement accessibles via les doubles écrans tactiles Full HD de 15,6”.
Avantis est prêt pour le traitement DEEP, permettant l’utilisation de nos émulations matérielles de classe mondiale sans latence supplémentaire ni besoin de matériel additionnel. Visitez allen-heath.com/avantis pour plus d’informations.
Le port SLink intégré offre une opération Plug’n’Play avec les gammes GX, DX, AB et AR d’extensions I/O à distance ainsi que le hub distant DX. De plus, SLink peut être utilisé pour des applications de split numérique avec une seconde console Avantis ou un système dLive/SQ.
La compatibilité avec le système de monitoring personnel ME permet aux artistes de contrôler leurs propres mix de monitoring via les consoles personnelles ME-1 et ME-500.
Des cartes réseau audio numériques sont disponibles pour permettre l’intégration avec d’autres systèmes audio numériques via des protocoles tels que gigaACE, Dante, MADI et Waves SoundGrid.
Avantis en un coup d'œil :
- XCVI cœur FPGA
- Taux d’échantillonnage 96kHz, accumulateur 96 bits
- Latence ultra-faible (0,7 ms)
- 64 canaux d’entrée avec traitement complet (filtre, gate, PEQ, compresseur, inserts)
- 42 sorties Mix configurables
- DEEP Processing - plugins de canal embarqués
- 12 RackFX avec retours dédiés
- 16 DCAs
- Deux écrans tactiles capacitifs Full HD de 15,6”
- Disposition entièrement assignable
- 144 pistes de faders (24 faders, 6 couches) avec section master dédiée optionnelle
- SLink pour connexion aux extensions I/O à distance et au système de monitoring personnel ME
- 12 entrées analogiques XLR / 12 sorties analogiques XLR
- 1 entrée stéréo AES / 2 sorties stéréo AES
- 2 ports I/O, tous deux capables d’une opération 128x128 à 96kHz
- Contrôle gestuel – pincement, balayage, glisser-déposer
- Contrôles rotatifs configurables par l’utilisateur
- 24 SoftKeys assignables
- Mesure multipoint complète avec détection de crête
- Enregistrement et lecture stéréo USB
- Horloge Word Clock BNC
Consultez le site Allen & Heath pour en savoir plus sur Avantis.
Connexion et mise sous tension
Mise sous tension
Assurez-vous que l’interrupteur à bascule est en position arrêt. Branchez le câble d’alimentation IEC fourni avec la console. Si nécessaire, fixez le câble en l’accrochant dans le clip en plastique en utilisant un tournevis Torx T20 pour retirer la vis de fixation. Mettez la console sous tension avec l’interrupteur à bascule.
Calibrer les faders tactiles
Lors de la première utilisation, calibrez la sensibilité tactile des faders en allant dans Utility / Utility / Calibration et sélectionnez Calibrate Fader Touch, choisissez Left Bank et All puis suivez les instructions à l’écran en vous assurant de ne toucher que le premier fader de la banque lorsque cela est demandé.
Une fois terminé, répétez cette opération pour la Right Bank, en ne touchant que le premier fader de la banque lorsque cela est demandé.
Rappel d’un spectacle modèle
Avantis dispose d’une architecture audio, d’une disposition de contrôle et d’un routage des prises entièrement configurables. Nous avons fourni un ensemble de spectacles modèles offrant un choix de formats classiques de console à charger comme point de départ rapide avec une architecture familière et une disposition logique.
Pour charger un spectacle modèle, allez à l’écran Utility / Memory / Show Manager, sélectionnez un des spectacles modèles disponibles, touchez Recall et confirmez.
ⓘ Le rappel d’un spectacle écrase tous les réglages système, y compris la configuration des bus, la disposition des contrôles, les paramètres actuels, toutes les scènes et les préréglages de la bibliothèque. Si vous souhaitez enregistrer les réglages actuels, commencez par les Store en tant que spectacle utilisateur.
ⓘ Pour plus d’informations, veuillez consulter le Guide de référence du firmware Avantis disponible en téléchargement sur www.allen-heath.com.
Connexion d’extension
Branchez un câble CAT5e de qualité tournée (ou de spécification supérieure) d’une longueur maximale de 100 m entre l’extension distante et le port SLink.
ⓘ Consultez www.allen-heath.com pour les exigences et recommandations de câbles, ainsi que la liste des câbles CAT5 disponibles à la commande.
Allumez l’extension distante. Les indicateurs Lnk/Err du port SLink clignotent à un rythme régulier lorsque la liaison est établie. L’indicateur d’erreur rouge s’allume en cas d’erreur de communication. Vérifiez que les câbles sont du bon type, correctement branchés et non défectueux.
Les extensions Remote Expanders suivantes sont compatibles avec le port SLink de Avantis :
| Extension distante | Taux d’échantillonnage | Protocole |
|---|---|---|
| GX4816 | 96kHz | GX |
| DX32, DX168, DX164-W, DX012, DX88-P, DX Hub | 96kHz | DX |
| AR2412, AR84 | 48kHz | dSnake |
| AB168 | 48kHz | dSnake |
ⓘ Pour plus d’informations sur notre gamme d’extensions I/O, veuillez visiter
www.allen-heath.com/everything-io/
Mise hors tension
Le système doit être éteint correctement. Allez dans Utility / Status / Homescreen et touchez le bouton Power Down. Confirmez l’action puis éteignez la console et les extensions à l’aide de leurs interrupteurs.
ⓘ Si le système n’est pas éteint correctement, il est possible que les modifications récentes soient perdues.
ⓘ Si le système n’a pas été éteint comme décrit ci-dessus, un écran « Not Shut Down Correctly » apparaît au prochain démarrage.
dPack Activation
Améliorez votre console avec le dPack Avantis pour accéder à un traitement dLive supplémentaire incluant Dyn8 (jusqu’à 16 instances), les compresseurs DEEP et le préampli à lampes Dual Stage Valve Preamp, ainsi que d’autres modèles à venir.
Si vous avez acheté votre Avantis avec la mise à niveau dPack, vous devriez avoir reçu un code de bon d’achat de 12 caractères. Pour échanger votre code dPack et activer votre mise à niveau :
- Visitez allen-heath.com/avantis et assurez-vous d’avoir téléchargé et installé le dernier firmware sur votre Avantis
- Allez sur shop.allen-heath.com, sélectionnez le produit Avantis dPack et ajoutez-le à votre panier.
- Cliquez sur « Panier » dans la barre de menu en haut à droite
- Cliquez sur « Utiliser un code promo » et entrez votre code fourni – puis cliquez sur « Appliquer le coupon »
- Cliquez sur « Commander » et complétez le processus de commande.
- Une fois la commande terminée, allez sur votre page Téléchargements du compte – Mon compte > Téléchargements
- Suivez les instructions à l’écran pour générer votre clé de mise à niveau dPack et saisissez-la dans votre console.
Si vous n’avez pas acheté votre Avantis avec la mise à niveau dPack, mais souhaitez acheter dPack pour votre console, veuillez visiter shop.allen-heath.com
Si vous rencontrez des difficultés, veuillez contacter le support Allen & Heath Shop par email à shopsupport@allen-heath.com
Panneau arrière
-
Entrées Mic/Ligne
12 préamplis rappelables pour signaux micro ou ligne équilibrés ou non. Gain, atténuation (Pad) et 48V sont contrôlés numériquement dans le préampli. L’indicateur PP s’allume lorsque la tension phantom est détectée à la prise, qu’elle soit interne ou externe.
Toute prise peut être patchée vers n’importe quel canal d’entrée via l’écran I/O ou l’écran Processing / Preamp.
-
Entrées numériques
Entrée stéréo AES3 (taux d’échantillonnage 32kHz – 192kHz). La conversion de taux d’échantillonnage peut être contournée.
Toute prise peut être patchée vers n’importe quel canal d’entrée via l’écran I/O ou l’écran Processing / Preamp.
-
Prise USB 2.0
Insérez un périphérique USB compatible pour stocker et rappeler des fichiers de spectacle, mettre à jour le firmware ou effectuer la lecture et l’enregistrement USB.
-
Alimentation
Prise secteur IEC, fusible et interrupteur à bascule Marche/Arrêt. Un collier de serrage en plastique en forme de P est fourni pour fixer le câble d’alimentation. Glissez le câble ou fixez-le à l’aide d’un tournevis Torx© T20 pour remettre en place le collier autour du câble.
ⓘ Respectez les avertissements de sécurité imprimés sur le panneau.
-
Verrou Kensington
Une fente pour installer des dispositifs antivol Kensington standard.
-
Sorties numériques
Sorties stéréo AES3 (44,1kHz, 48kHz ou 96kHz commutables).
Les signaux peuvent être patchés vers n’importe quelle prise de sortie via l’écran I/O.
-
Indicateurs d’état
Indicateur de mise sous tension. L’indicateur Ready s’allume lorsque les sorties sont prêtes à transmettre l’audio après la mise sous tension. L’indicateur Audio Sync Locked s’allume lorsqu’une source d’horloge valide est présente.
-
Horloge Word Clock I/O
Connecteur BNC pour synchronisation depuis une horloge audio externe ou pour fournir une horloge à d’autres appareils. Les LEDs In et Out indiquent le mode actuel.
-
Sorties Ligne
12 sorties ligne équilibrées XLR. Niveau nominal +4dBu. Les sorties sont protégées par relais pour éviter les bruits de mise sous ou hors tension. Les signaux peuvent être patchés vers n’importe quelle prise de sortie via l’écran I/O.
-
SLink
Pour la connexion aux extensions I/O distantes et/ou au système de monitoring personnel ME. Voir la section Connexion d’extension de ce document pour plus d’informations sur les appareils supportés.
-
Réseau
2 ports RJ45 Gigabit Ethernet. Connectez un ordinateur portable ou un routeur sans fil pour utiliser les applications Avantis Editor ou iOS. Tous les appareils du réseau doivent avoir des adresses IP compatibles.
Les réglages par défaut sont :
DHCP activé : Off Adresse IP : 192.168.1.80 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle : 192.168.1.254 -
I/O Ports
2 ports d’interface audio, tous deux capables de 128x128 canaux. Installez une des cartes optionnelles disponibles pour l’expansion système, le split micro numérique, l’enregistrement ou le réseau audio distribué. Consultez www.allen-heath.com pour la liste des cartes optionnelles disponibles. Utilisez l’écran I/O pour patcher les signaux depuis ou vers les ports I/O.
Panneau avant
-
Prise USB 3.0
Insérez un périphérique USB compatible pour stocker et rappeler des fichiers de spectacle, mettre à jour le firmware ou effectuer la lecture et l’enregistrement USB.
-
Prises casque
Prises jack casque standard 1/4” et 1/8” situées sous le repose-bras.
Panneau supérieur
-
Écrans tactiles
Écrans tactiles capacitifs de 15,6”. Voir la section Écrans pour plus d’informations.
-
Contrôles d’écran
Contrôle des paramètres assignables par l’utilisateur. Voir la section Écrans pour plus d’informations.
-
Pre / Safes / Freeze
Basculer le statut du canal :
- Pre/Post - Maintenez Pre enfoncé et touchez un Name Block de canal pour basculer les envois vers le mix actif entre pré ou post-fader. Basculez tous les canaux pre/post en touchant un Name Block de mixeur master. Les assignations et réglages pre/post pour le canal ou mix sélectionné sont également disponibles dans l’écran Routing.
- Safes - Maintenez Safes enfoncé et appuyez sur un Name Block pour protéger le canal contre le rappel de Scene. Pour protéger uniquement une sélection de paramètres, utilisez l’écran Scenes / Global Safes.
- Freeze in Layers - Maintenez Freeze in Layers enfoncé et appuyez sur un Name Block pour verrouiller un canal sur toutes les couches.
-
SoftKeys
24 touches assignables par l’utilisateur. Assignez les fonctions via l’écran Setup / Control / SoftKeys.
-
Copier / Coller / Réinitialiser
-
Copier – Maintenez Copy et appuyez sur :
- Un Name Block de canal pour copier tout le traitement du canal.
- Une zone sélectionnée de l’écran tactile pour copier les réglages d’un seul Processing Block.
- Une touche Mix de la bande pour copier les assignations de mix et les niveaux d’envoi.
- Coller - Maintenez Paste et appuyez sur un Name Block, une touche Mix ou une zone sélectionnée de l’écran tactile pour coller les réglages copiés.
- Réinitialiser - Maintenez Reset et appuyez sur un Name Block, une touche Mix ou une zone sélectionnée de l’écran tactile pour remettre les paramètres concernés aux valeurs d’usine. Maintenez Reset et bougez un fader vers le haut ou le bas pour le régler rapidement à 0 dB ou off.
-
Copier – Maintenez Copy et appuyez sur :
-
Couches
Naviguez parmi 6 couches de bandes de faders par banque. Les indicateurs rouges Pk (crête) s’allument lorsqu’un canal de la couche associée est à moins de 3 dB de saturation, vous permettant de surveiller l’activité du signal à travers les couches. Les banques peuvent être liées via l’écran Setup / Control / Surface Prefs – les touches de couche affecteront les deux banques lorsque le lien est actif.
-
Banques de faders
Deux banques de 12 faders contrôlent les canaux d’entrée, retours FX, masters de mix, DCAs, monitoring wedge / IEM de l’ingénieur, ou MIDI. Consultez la section Bande de faders ci-dessous pour plus d’informations. Une section master dédiée (7a) peut être activée pour une visibilité persistante de 4 bandes de canal. La disposition des bandes est assignable par l’utilisateur et stockée dans les scènes. Utilisez l’écran Setup / Control / Strip Assign pour modifier la disposition et activer la section master.
-
Mode rotatif des bandes
Sélectionnez la fonction des encodeurs rotatifs des bandes. Les rotatifs des bandes peuvent contrôler le gain du préampli, le panoramique, les envois vers le mix actif, et 3 fonctions assignables. Assignez-les via l’écran Setup / Control / Preferences. La couleur de la LED rotative correspond à la fonction active, par exemple rouge pour le gain, jaune pour le panoramique ; elle suit la couleur du mix actif en mode envois. La fonction Sends met le contrôle des niveaux d’envoi au mix actif sur les rotatifs de bande, tandis que les faders contrôlent les niveaux du canal vers le mix principal (c’est-à-dire qu’elle désactive temporairement les « envois sur faders »).
-
Assignation
Maintenez Assign enfoncé et appuyez sur une touche Mix d’une bande pour activer ou désactiver l’assignation de routage. Voir plus loin dans ce guide pour plus d’informations.
-
GEQ sur faders
Touchez et maintenez GEQ, puis touchez un Name Block de canal de mix pour afficher l’égaliseur graphique sur les faders. Les valeurs de fréquence sont affichées sur les Name Blocks et les vumètres montrent l’activité RTA de chaque bande de fréquence ainsi que l’indication de crête de bande. En mode actif, touchez à nouveau GEQ pour basculer entre hautes et basses fréquences. Le fader master du mix est affiché sur la bande droite dans ce mode.
-
Éclairage du repose-bras
Modifiez les réglages d’éclairage dans Setup / Control / Dimmer.
Bande de faders
| Rotatifs de bande – Leur fonction est sélectionnée via les touches de mode rotatif décrites plus haut dans ce chapitre. Les rotatifs peuvent contrôler le gain/trim du préampli, le panoramique, les envois vers le mix actif, et 3 fonctions assignables. La couleur de la LED rotative correspond à la fonction active, par exemple rouge pour le gain, jaune pour le panoramique ; elle suit la couleur du mix actif en mode envois. La valeur est affichée dans le Name Block. | |
|
Mute – Coupe le signal du canal. Affecte le mix principal, les envois pré-fader et post-fader. L’interrupteur s’allume lorsque le signal est coupé. Muted – S’allume lorsque le canal est coupé par un DCA ou un groupe mute. |
|
|
Mix – Met les niveaux d’envoi et les assignations du canal ou des masters associés sur les bandes de faders (ou sur les rotatifs de bande quand ceux-ci sont en mode envois) ⓘ Le mix actif est affiché en haut à droite de l’écran Processing. Appuyez sur une touche Mix active pour revenir au mix principal. |
|
| PAFL – Envoie le signal du canal en PFL (pré-écoute pré-fader) ou AFL (écoute post-fader) vers les casques et le système de monitoring. Les préférences du système PAFL se règlent via l’écran Setup / Audio / PAFL. |
Écrans
Avantis dispose de deux écrans, affichant tous deux le traitement des canaux, la vue d’ensemble des banques, la configuration et le statut du système, les menus de gestion de mémoire et plus encore.
Chaque écran tactile intègre un trio de rotatifs doux configurables par l’utilisateur en plus d’un contrôle rotatif Touch & Turn pour une modification rapide et facile des paramètres.
Les deux écrans fonctionnent indépendamment, permettant par exemple d’afficher simultanément deux écrans de traitement de canaux distincts, ou d’afficher le traitement sur un écran et le patching des E/S sur l’autre.
- Mode écran
Sélectionnez le mode écran :
- Banque – Vue d’ensemble de tous les canaux assignés à la banque et à la couche de faders. La vue banque peut être utilisée avec les touches Copy, Paste, Reset, Freeze et Listen. En vue banque, toucher un bloc de traitement – par exemple un PEQ, une courbe Gate ou Comp – ouvre la page Processing correspondante.
- Processing – Accès au traitement du canal sélectionné
- Routing – Accès au routage et aux assignations pour le canal sélectionné
- I/O – Patch des entrées et sorties système en touchant les croisements
- Ganging – Création jusqu’à 16 groupes de liaison pour relier des paramètres sélectionnés sur plusieurs canaux
- Meters – Accès aux vumètres d’entrée, FX et mix, spectrogramme RTA et 4 vues de vumètres personnalisables par l’utilisateur.
- FX – Configuration des 12 unités RackFX.
- Scenes – Accès au gestionnaire de Scene, aux Safes globaux et autres outils de scène
- Setup – Accès à la disposition des bandes de la console, configuration des bus, configuration des softkeys, configuration des entrées stéréo, réglages réseau, audio, profils utilisateur, préférences console, éclairage et plus.
- Utility – Accès au gestionnaire de spectacle, gestionnaire de bibliothèque, mise à jour du firmware, diagnostics système, calibration des faders et écrans, et options MIDI.
- Onglets de menu
Options de menu pour le mode écran sélectionné.
- Barre d’état
Des icônes sont visibles lorsque certains modes sont actifs (Virtual Soundcheck, Solo In Place, suivi automatique de mise à jour de Scene, etc.) ou si une erreur système est enregistrée.
- Volume casque
Contrôle rotatif du volume de sortie casque (côté droit uniquement)
- Vue
Appuyez pour basculer entre les vues configurées pour les Soft Rotaries.
- Soft Rotaries
Trois rotatifs doux pour le contrôle des paramètres assignables par l’utilisateur.
- Contrôle Touch & Turn
Touchez un paramètre ou un réglage dans la zone principale de l’écran et ajustez sa valeur avec le contrôle rotatif. Le paramètre sélectionné est surligné en orange.
- Name Block
Affiche le nom, la couleur, le type de canal, le numéro, les informations de mesure et d’autres paramètres du canal.
Touchez un Name Block de canal pour sélectionner un canal pour les écrans Processing et Routing. Lorsqu’il est sélectionné, la bande de canal est surlignée en vert.
Chaque banque peut avoir un canal sélectionné. Le canal sélectionné est affiché en haut à gauche de l’écran.
- Menu glissant / Vumètres
Menu multipage affichant soit les vumètres PAFL, soit des options contextuelles supplémentaires. Faites glisser le menu ou touchez les indicateurs circulaires de page pour naviguer entre les pages.
- Listen – Maintenez Listen enfoncé et touchez une zone mise en surbrillance pour écouter ce point dans le chemin du signal du canal sélectionné
- Options – Maintenez Options enfoncé et touchez une zone mise en surbrillance pour la configurer.
- Name / dB / IO – Touchez pour basculer entre les modes Name Block affichant le Nom défini par l’utilisateur, la position du fader en dB, ou l’identifiant de prise I/O de la source/destination patchée.
- Aide – Touchez pour afficher l’aide contextuelle de l’écran actif
- Vumètre PAFL
Bases du mixage
Travailler avec le mix principal
Appuyez sur une touche Mix d’une bande master de mix principal (ex. LR).
C’est le mode de mixage par défaut :
Les bandes d’entrée affichent les faders de canal.
Les bandes master affichent les faders du mix master.
Travailler avec les envois – Mode mix master
Appuyez sur une touche Mix d’une bande master de mix (ex. AUX 1)
Utilisez ce mode pour travailler avec les envois Aux et FX.
Les bandes d’entrée affichent tous les niveaux d’envoi vers le mix actif.
Les bandes master affichent les faders du mix master.
Travailler avec les envois – Mode mix de canal
Appuyez sur une touche Mix d’une bande de canal d’entrée (ex. IP 1)
Utilisez ce mode pour travailler avec les envois Aux et FX.
Les bandes d’entrée restent les faders de canal.
Les bandes master affichent tous les envois du canal d’entrée.
Assignation et désassignation d’un canal à un mix, groupe ou DCA
Appuyez sur la touche Mix sur une bande master de Mix, Groupe ou DCA (ex. DCA 1)
Maintenez la touche Assign enfoncée et appuyez sur les touches Mix des canaux pour les assigner ou désassigner du mix actif. Le statut d’assignation est affiché dans le Name Block.
Vous pouvez rapidement mettre toutes les assignations d’un mix sur On ou Off en appuyant sur le bouton Mix d’un master Mix, puis en maintenant la touche Assign enfoncée tout en appuyant sur la touche Mix du master Mix.
Changer entre Envois sur Faders et Envois sur Rotatifs
Le mode de mixage par défaut est Envois sur Faders.
Pour activer Envois sur Rotatifs, appuyez sur le bouton Sends dans la section Mode rotatif des bandes.
En mode Envois sur Rotatifs, les rotatifs de bande contrôlent les niveaux d’envoi vers le mix actif, tandis que les faders de canal restent les contrôles de niveau vers le mix principal.
Réglage du statut d’envoi pré/post-fader
Maintenez la touche Pre enfoncée et touchez les Name Blocks des canaux pour basculer chaque source entre pré ou post-fader. Le statut pré/post courant est affiché dans la partie inférieure du Name Block.
Vous pouvez rapidement régler toutes les assignations en pré ou post-fader en touchant le Name Block du master mix tout en maintenant Pre.
Informations sur le flightcase
Laissez un espace suffisant pour la ventilation et les connexions à l’avant, à l’arrière et sur les côtés de la console.